vendredi 2 janvier 2015

Bûche Mousse Framboise Garnie de Meringues / Bûche Mousse de Framboesas com Merengas

 Esta foi a minha bûche de Natal , uma bûche muito simples de realizar e bem deliciosa para quem apreciar frutos vermelhos ou simplesmente a framboesas!!!
 Voici la bûche que j'ai réaliser pour Noel, une bûche à la mousse de framboise garnie de meringues, simple et très délicieuse!!!
  Photo de l'intérieure / foto do interior!!!

Ingrédients:
- Chocolat noir
- 250 gr. Framboises congelées
- 2 feuilles de gélatine
- Meringues 
- 25 cl. De crème Elle e Vire
- 30 gr. Sucre
- Une génoise pour la base

Préparation :
Faire fondre le chocolat avec le lait aux micro-ondes.
Fourré le moule avec une feuille de papier aluminium.
Barrez le moule avec le chocolat et mettez au congélateur jusqu'à ce que sa soit solide.
Mettre la gélatine à tremper dans de l'eau froide.
Triturés les framboises au robot.
Placer une casserole au feu avec les framboises et le sucre jusqu'à chauffer, retirer du feu et ajouter la gélatine égouttée, mélanger avec un fouet et laisser refroidir.
Monter la crème en chantilly et ajouter à la préparation de framboises.
Retirez le moule du congélateur versez une couche de mousse, sur le dessus de la mousse déposez les meringues écraser grossièrement et de nouveau une couche de mousse. 
Placer au congélateur pendant 30 minutes, retirer et déposer la génoise sur la  mousse , portez de nouveau au congélateur pendant 24 heures.
Le lendemain, retirez du congélateur, démoulez et décorer à votre goût.
Gardez  au réfrigérateur jusqu'au moment de servir.


Bon Appétit !














mardi 30 décembre 2014

Bonne Année 2015 / Feliz Ano Novo 2015

Chaque nouvel an est aussi un… nouvel élan, un nouveau départ... 

Que cette nouvelle année t'apporte son lot de joie, d’amour et de chance.

Que tous tes rêves et tes espoirs se réalisent et que chacune de tes bonnes

résolutions t'ouvre la porte d'une nouvelle vie pleine d’émotions!

Bonne et Heureuse Nouvelle Année à vous tous!


No alvorecer deste novo ano,

Eu apresento-lhe os meus melhores votos e espero de todo

meu coração que todos os seus desejos sejam realizados,

desejo-lhe mil vezes mais alegria, mil vezes

menos preocupações, toneladas de saúde e de boas notícias!

Feliz Ano Novo para todos vos


mardi 23 décembre 2014

Joyeux Noël / Feliz Natal

Vous faites partie de ces gens dont j'apprécie tout simplement la compagnie virtuel parce que vous dégagez une énergie positive et que votre joie de vivre est vraiment communicative.
Pour moi, vous n'êtes pas simplement d'une connaissance, vous êtes quelqu'un qui à beaucoup d'importance et Noël me semble particulièrement un beau moment pour exprimer bien tendrement mes remerciements, je vous souhaite un Joyeux Noël !!!


Você faz parte daquelas pessoas que eu aprecio virtualmente a sua companhia porque você irradia energia positiva e sua alegria de viver é muito comunicativa.
Para mim, você não é apenas um conhecido, você é alguém muito especial, o Natal me parece o bom momento para eu expressar com ternura o meu agradecimento, desejo-lhe um Feliz Natal !!!


vendredi 19 décembre 2014

Truffes de Chocolate de Stéphane Glacier / Truffes au Chocolat de Stéphane Glacier

 Meu filhote Dany é doido por truffes e nem esperou pelo natal, sempre me chatiando a cabeça para as fazer antes do Natal tenho mais duas receitas diferentes de truffes aqui  e aqui muito sinceramente não sei qual delas é a minha preferida, deixo à vossa escolha se desejarem realizar agora nesta época Natalicia!!!
 os lambões cà de casa disseram que estavam maravilhosas eu confesso que nem uma provei, não sou muito amante de truffas

Ingredientes:
- 20 cl de creme fraîche
- 1 c. (de sopa) de mel
- 220 gr. de chocolate negro 60% cacao
- 40 gr. de margarina
- cacao amargo em po + açúcar pasteleiro 20% da quantidade de cacao a misturar com o cacao

Preparação:
No dia antes misture o creme e o mel e leve num tacho ao lume a ferver.
Num recipiente parta o chocolate aos bocados.
Verta o creme quente sobre o chocolate e misture, adicione a margarina aos bocados, misture e deixe arrefecer leve ao frigorifico durante 1 hora para ganhar consistencia.
Forre um tabuleiro com papel vegetal e com ajuda de uma colher de sobremesa coloque pequenas quantidades sobre o papel.
Leve ao frigorifico até ao dia seguinte.
No dia seguinte, disponha um prato fundo com a mistura de cacao e açúcar pasteleiro.
Forme com as mãos bolinhas e role as truffes na mistura que preparou.
Coloque-as dentro de caixinhas em papel e guarde no frigorifico até serem servidas.
Se conservam muito bem no frigorifico durante 1 semana.
Bom Apetite!










mardi 16 décembre 2014

Gâteau du Roi au Nutella / Bolo Rei de Nutella

 Mais um doce de Natal, este foi o Bolo Rei de Nutella que fiz no ano anterior, pois todos os anos tem que ser feito cà em casa a pedido dos garotos!!!
 ora bem esta postagem é como disse em cima este foi o bolo rei que fiz no ano passado, pois tenho por habito de postar desta forma, o que serà feito este ano serà postado para o proximo ano, pois não gosto de fazer os doces de Natal antes do dia de Natal, por isso guardo as receitas que vou fazer este ano para partilhar com vocês no proximo ano (complicado né?) mas eu sou assim mesmo complicada!!!


Ingrédients :
10 cl. De lait tiède
100 gr. de beurre
2 œufs battus
50 gr. de sucre
1 c. (à soupe) d’extrait de vanille
1 pincée de sel
450 gr. de farine
15 gr. de levure fraîche
¾ d’un pot de Nutella

Préparation :
Dans le robot diluer la levure avec le lait.
Additionner les restant ingrédients, pétrissez a vit.5 pendant 5 minutes.
Retirez la pâte du robot, placez-la dans un récipient et portez-la a levée pendant 1h30
Dégager bien la pâte, étalez-la à l’aide d’un rouleau pâtissier.
Barrez la totalité de la pâte avec le Nutella.
Enroulez délicatement et unissez bien les deux bords.
Placez-la dans un grand plat allant au four et placer un ramequin fourré de papier sulfurisé à l’intérieur du cercle et portez de nouveau a lever pendant 45 minutes.
Préchauffer le four à 180° C.
Barrez la pâte avec un jaune d’œufs battu avec une c. (à soupe) de vinaigre blanc.
Saupoudrez abondamment de sucre glace et de vermicelle au chocolat.
Portez au four à cuire pendant 40 minutes, sans oubliez de vérifier la cuisson avec un cure-dents.
Retirez du four, et saupoudrez-le de nouveau de sucre glace.


Bon Appétit !









vendredi 12 décembre 2014

Stollen

 O Christstollen ou Stollen é um bolo de Natal alemão tradicional, cuja origem é muito antiga. Este é um pão com frutas secas e cristalizadas recheado com pasta de amêndoa, tradicionalmente comido na véspera de Natal na Alemanha, ele é  preparado semanas com antecedência, é também conhecido em Alsace1 e Lorraine
 Foi a primeira vez que o realizei, não coloquei massepain porque ca em casa não gostamos muito, mas mesmo assim ficou uma delicia, gostei muito e vai fazer sem duvida parte da minha mesa de Natal!!!

Ingredientes :
- 100 gr de farinha + 100
- 15 gr. de fermento fresco
- 25 gr. de limão confit
- 25 gr. de laranja confit
- 40 gr. de cramberries
- 2 c. (de sopa) de rhum
- 50 gr. de nozes
- 25 gr. de pinhões
- 40 de frutos cristalizados
- ½ de vagem de baunilha
- Raspa de 1 limão
- Um rolo de 40 gr. de massepain não coloquei)
- Sal
- Açúcar glace em abundância

Preparação :
Comece pour preparar a fermentação :
Num recipiente desfaça o fermento fresco com um pouco de leite morno (10 cl ), junte-lhe 100 gr. de farinha e leve a levedar durante 1 hora.
Entretanto prepare os frutos, colocando as cramberries a demolhar em rhum e corte os frutos cristalizados aos cubos, de mesmo para os frutos secos e reserve.
Acabando o tempo de levedagem, retire a massa coloque-a no robot, junte as restantes 100 gr. de farinha, o açúcar, canela, vagem de baunilha, raspa de limão, sal e a margarina, misturando tudo a vel 4 durante 2 minutos.
Adicione os frutos e as cramberries escorridas, misture tudo novamente desta vez a vel. 6 durante 3 minutos.
Forre um tabuleiro com uma folha de papel vegetal.
Retire a massa do robot, colocando-a sobre um plano de trabalho bem enfarinhado.
Estenda a massa com uma espessura de 2 cm.
Trabalhe a massa de massepain en forma de um cilindro, colocando no meio da massa.
Dobre a massa ao meio , coloque-a no tabuleiro e leve a levedar durante 30 minutos.
Pré-aquecer o forno a 180° C.
Leve a cozer durante entre 30 a 40 minutos.
Retire do forno, deixe arrefecer completamente.
Polvilhe com bastante açúcar glace.


Bom Apetite!